[Burichan] [Futaba] [Photon]  -  [WT]  [Home] [Manage]

[Return] [Entire Thread] [Последние 50 постов] [Первые 100 постов]
Posting mode: Reply
Адрес
Captcha image
Тема   (reply to 131111)
Текст
Файл
Embed   Help
Пaроль  (для удаления постов и файлов)
  • Supported file types are: 7Z, GIF, JPG, MP3, PNG, RAR, ZIP
  • Maximum file size allowed is 4000 KB.
  • Images greater than 200x200 pixels will be thumbnailed.
  • Currently 15007 unique user posts. View catalog

Файл 141234367951.gif - (16.17KB , 600x450 , tumblr_n110awcbcK1rs5f3po1_1280.gif ) Thumbnail displayed, click image for full size.
131111 No. 131111
В связи с тем, что Хасси разморозил свою Гомогейскую аспергеропарашу для инфантилов Homestuck, я начну перевод беевского дварфостака.
За любые кривости в переводе разрешаю/советую меня пиздить.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Страница первая


Юная дварфийка стоит в своей комнате. Сегодня первое Гранита, её день рождения!
Ей только что исполнилось 12 лет - а значит теперь она официально является совершеннолетней гражданкой дварфийской цивилизации.

Как же её будут звать?
74 Сообщение omitted. Last 50 shown. Expand all images
>> No. 131478
>>131476
Емнип, мигранты (спойлер: не возьмут ни одного фургона). Так что эту фразу можно перевести примерно как "мигранты отправляются налегке, без транспорта".
>> No. 131500
>>131478
Тут скорее имеется ввиду что мигранты не собираются торговать и ящики для каравана никто не собирает, но в нем можно пробраться мимо охраны.
>> No. 131523
Неожиданный заряд ВДОХНОВЕН??Я неожиданен. Нежданен. Неожиданен. Неважно. Не важно. Короооочее:
http://www.mspaintadventures.com/GAMEOVER/
>> No. 131533
Аниме говно!
>> No. 131534
>>131533
Ты где аниме усмотрел, дурень?
>> No. 131538
>>131534
Ты тоже говно!
>> No. 131551
>>131523
аниме говно говнистое. хто скажет что там не аниме - тот эльф
>> No. 131553
>>131551
Я делаю это с тяжелым сердцем, но там не аниме.
>> No. 131554
>>131553
с тяжелым сердцем и длинными ушами.
там стилизованное под аниме разноцветноеговно. Аниме говно, как и нетхак. Дварфам не место в аниме, обратное тоже верно.
>> No. 131575
Заебали. Аниме говно, манга рулит!
>> No. 131578
>>131554
Кто то похоже тут ельф - о гомостаке ваще ничего не знает видел только одну заставку, а если бы удосужился полистать хотябы знал что это как раз таки стеб над аниме и мангой причем лютый
>> No. 131579
Подобный стеб выглядит жалким и беспомощным, потому как вся анимация все равно выглядит как аниме, лол.
>> No. 131580
Файл 141457518681.png - (7.28KB , 291x278 , elves1.png ) Thumbnail displayed, click image for full size.
131580
>>131579
>> No. 131581
>>131554
Ты что, бородатых эльфов что ли не видел?
Франс Троа смотрит на тебя как Шушу на Эопа. ??ли как мсье Руэль Щтруд на птичку-тофу.
>> No. 131593
Hello! I am the author of The Littlest Cheesemaker. This translation is amazing. You are amazing. Sadly, I do not speak Russian. However. If you need help with images, I can provide assistance.

Google Перевод :

Привет ! Я являюсь автором самых маленьких сыровар . Этот перевод является удивительным. Вы удивительно . К сожалению , я не говорю России . Однако . Если вам нужна помощь с изображениями , я могу оказать помощь .
>> No. 131605
>>131593

it's good to read. Actually, translating isn't too hard. Here are many people who can read and translate English. Topicstarter stopped because there are huge pictures, gifs, all this stuff.

there are же, да? Я сам путаюсь - разговорной практики нет, хотя читать технические тексты и воспринимать на слух могу, а вот с грамматикой не очень
>> No. 131610
>>131605
Вроде норм, как по-моему.
>> No. 131635
>>131593
Оп-хуй заходит в тред. Это очень мило с твоей стороны, автор. Я взял небольшой перерыв с целью морально подготовить себя к переводу БОЛЬШ??Х картинок. Пока что и правда особых сложностей с переводом/эдитом нет, а те что таки возникают, являются неплохим шансом прокачать мой Novice Photoshoping.
Помощь понадобится и даже очень, когда я доберусь до реально ???ЭП??ЧЕСК??Х КАРТ??НОК???, вроде этой: ???http://fc04.deviantart.net/fs70/f/2014/130/3/3/part_8_by_two_halves-d7hx1j9.png??? , где мой Novice Photoshoping может только всё испортить.
P.S.: Я нихрена не могу в перевод с русского на английский. Google Translate во все поля, лол.

Op-faggot goes itt. Author, it's very kind of you. I took a little break with a view to prepare yourselfmyself(?) mentally for the translate of large images. While that is true, i haven't any difficulties with translation/edit there, and those that do occur are a good chance to train my Novice Photoshoping.
Help needed (and very much indeed) when I get to the actual ???EPIC PICTURES??? like this: ???http: //fc04.deviantart.net/fs70/f/2014/130/3/3/part_8_by_two_halves-d7hx1j9.png???, where my Novice Photoshoping can only spoil everything.
P.S: I do not know a damn thing to translate from russian to english. Only Google Translate, only hardcore, lol.
>> No. 131637
>>131636
Лолнет.
Хотя стоп. Отправил!
ОХ ДЕРЬМ~
>> No. 131638
Файл 141477072020.jpg - (363.58KB , 1280x992 , Новый точечный рисунок.jpg ) Thumbnail displayed, click image for full size.
131638
>>131637
Ладно, ТУДА я, таки, не отправил. Стыдно, увы, своего рунглиша. Что переписать лучшеЕ?
Алсо, что за слово на пикрилейтед? Gross? Grass?
>> No. 131640
Файл 141477214387.png - (8.64KB , 600x450 , tumblr_n1e45fKtqA1rs5f3po4_1280.png ) Thumbnail displayed, click image for full size.
131640
>>131473
Ты открываешь дверь и выглядываешь в коридор.
>> No. 131642
Файл 141477269154.png - (2.32MB , 600x1350 , escape_by_two_halves-d7xhji0.png ) Thumbnail displayed, click image for full size.
131642
>>131640
Похоже, всё чисто. Ты пользуешься этим и бежишь на верхний уровень крепости.you make a run for it Описать это, также лаконично, как и в оригинале, не выходит. Получается надмозг.
>> No. 131644
Файл 141477379921.png - (34.11KB , 600x450 , tumblr_n1e45fKtqA1rs5f3po7_r1_1280.png ) Thumbnail displayed, click image for full size.
131644

Ого, отличная работа!

>Выяснить, здесь ли ещё группа мигрантов.


Похоже, лишь немногие из горожан пришли на проводы. В иные времена вся крепость вышла бы к воротам; сейчас же это место настолько погрязло в рутине, что миграцию едва ли можно считать поводом для праздника but it's become so common place that it's barely registered as a holiday any more. Перед тобой находится единственный выход из крепости...если ты хочешь догнать мигрантов, то придётся поторопиться, а не то пройдёт ещё целый год, прежде чем тебе снова представится шанс сбежать!
>> No. 131656
>>131644

but it's become so common place that it's barely registered as a holiday any more
, но они (проводы) стали таким привычным делом, что больше не воспринимались как праздник.
>> No. 131668
Author here again!

I can post the translated version of (http://fc04.deviantart.net/fs70/f/2014/130/3/3/part_8_by_two_halves-d7hx1j9.png) when you reach that part of the story. I will have to use google translate to do that, however.

Автор здесь снова!

Я могу разместить переведенную версию (http://fc04.deviantart.net/fs70/f/2014/130/3/3/part_8_by_two_halves-d7hx1j9.png), когда вы достигнете ту часть истории. Я должен буду использовать Google Translate, чтобы сделать это, однако.
>> No. 131669
>>131668

Author, thanks for great story and help with translation. I'm not Urist-Translator, but i think picture without text will help him alot. Text wiping is a hardest part of editing, and google translate probably would make a mess.
>> No. 133544
ОП проснись.
Хватит бухать.
Пили перевод.
>> No. 133936
Если бы вы знали, бородачи, как же лень. Огонь энтузиазма угас. Благодаря пиздюлям продолжу прямо завтра же.
>> No. 133937
>>133936
всем похуй
>> No. 133945
Файл 142373198653.png - (18.61KB , 600x450 , tumblr_n1oxxz0rB31rs5f3po8_1280.png ) Thumbnail displayed, click image for full size.
133945
Какое разочарование... Они все столпились у Великих Врат! Как же ты собираешься пройти, если они блокируют путь наружу? Хотя, возможно, есть способ незаметно прокрасться...
>> No. 133946
Файл 142373234739.png - (18.48KB , 600x450 , tumblr_n1oxxz0rB31rs5f3po5_1280.png ) Thumbnail displayed, click image for full size.
133946
>>133945
>??спользовать тактику Мисти Снейк: Обычный ящик может быть превосходной маскировкой.

Отличная идея! Здесь есть парочка ящиков, которые оставил последний караван, проходивший через ваш горный дом; похоже никто так и не удосужился унести их отсюда. Если ты спрячешься под одним из них, ты сможешь прокрасться к выходу абсолютно незамеченной! Вот это по-настоящему - Хитрый План!!!
>> No. 133947
Файл 142373245527.png - (12.13KB , 600x450 , tumblr_n1oxxz0rB31rs5f3po6_1280.png ) Thumbnail displayed, click image for full size.
133947
>>133946
Операция "Коробочная Гадюка" объявляется начатой!
>> No. 133948
>>133947
Отлепилось: Правда, обзор здесь так себе...
Kinda hard to see in here...
>> No. 133949
Файл 142373344313.png - (12.47KB , 600x450 , tumblr_n1oxxz0rB31rs5f3po7_1280.png ) Thumbnail displayed, click image for full size.
133949
>>133948
>бежать ко вратам, стараясь не попасться на глаза дварфам, наделённым властными полномочиями
the authority keeping dwarves

А и правда, лучше поторопиться! У тебя осталось не так уж и много времени!

[картинка]

Уфф! Погоди-ка секунду, you're all turned around-there's a wall here| Не совсем понял построение предложения. [you're all turned around] и [there's a wall here] это два простых предложения в составе сложносочинённого? ??ли как? Ты поворачиваешься на месте - это что, стена здесь? Может ты просто...просто должна...Угх! Этой чёртовой штуковине определённо нужны дырки для глаз!
>> No. 133950
>>133949
Как можно перевести "Sweet dwarven parkour"? СЛАДЕНЬК??Х ДВАРФ??ЙСК??Й ПАРКУР?
>> No. 133951
>>133950
Старое доброе дварфийское преодоление препятствий.
>> No. 133952
Файл 142373414258.gif - (15.25KB , 600x450 , tumblr_n1oxxz0rB31rs5f3po4_1280.gif ) Thumbnail displayed, click image for full size.
133952
>>133951
А не длинновато? Потому что нужно на гифрелейтед уместить.
>> No. 133953
>>133950
Ближе по смыслу будет "зачетный дварфийский паркур". Тут sweet по значению типа awesome.
>> No. 133954
>>133953
Зачетный? Ахуенный блять, хуле ты блять как ельф ебаный.
>> No. 133957
>>133954
До "охуенного" sweet не дотягивает, уже если в обсценной лексике говорить. Максимум "пиздатый дварфийский паркур".
>> No. 133962
>>133949
>> you're all turned around - there's a wall there
"куда-то вас не туда понесло, вы впилились в стенку", смысл такой. А буквально "вы запутались - тут стенка".
>> No. 133966
А что насчёт "Зыкинский дварфийский паркур"?
Сделаю несколько вариантов. Там уже выберем.
>> No. 133969
>>133966
Фу блять нахуй. Капча хуючф со мной согласна.
>> No. 133970
>>133969
Так это же из Пратчетта. Не сам же я выдумал такое.
>> No. 133972
>>133970
Пратчетт окончательно лишился разума и начал писать на руссоко-хувом?
>> No. 133982
>>133972
Справедливо. Снимаю предложение с обсуждения.
>> No. 134008
Пошёл читать оригинал. Бля, он охуенный. ОП, спасибо тебе за то, что приобщил к прекрасному.
>> No. 134299
ОП продолжай. Ты молодец.
>> No. 156130
Ликот лучше.
>> No. 156294
>>156130
+
[Return] [Entire Thread] [Последние 50 постов] [Первые 100 постов]

Delete post []
Пaроль